2 – Što je jedinstveno (ili ne) u ovim pričama?

U ovoj lekciji razmatramo neke stvari koje čine strateške priče razlikuje od većine drugih priča tradicionalnih medija. Ako također radite kroz druge lekcije na ovoj stranici, vidjet ćete jasan naglasak na velikom KRAJNJEM CILJ pokreta reprodukcije grupa reprodukcije Isusovih učenika. Naravno, za takav veliki cilj potrebno je mnogo manjih koraka i ciljeva.

Naš medijski sadržaj uvijek treba imati na umu i veći cilj i manje korake. Ali naši pojedinačni dijelovi sadržaja – svaka manja priča – vjerojatno će stvarno služiti samo manjim koracima, sadnji sjemena, pozivanju na manje akcijske korake na putu vjere i učeništva.

Pogledajte ovaj kratki video, a zatim odvojite malo vremena sa svojim timom za raspravu o pitanjima u nastavku.


Odraz

Sada kada ste pogledali video, odvojite malo vremena sami ili sa suigračima da razmislite i raspravite ove ideje.

  1. Razmislite i zapišite KRAJEVE koje želite vidjeti. Opet, to pokreću radnici na terenu i njihova strategija. To bi moglo biti:
    • U ranim fazama, samo osoba koja odgovara na objavu na društvenoj mreži, video isječak, a zatim traži da se s nekim sigurno dopisuje na mreži.
    • Grupe lokalnih ljudi zajedno proučavaju Bibliju
    • Ljudi koji pristaju naći se licem u lice radi učeništva.
  2. Koliko dobro medijske priče koje ste stvorili ili pronašli iz drugih izvora služe za usmjeravanje ljudi na KRAJEVE koje ste gore napisali?
    • Koji bi elementi mogli nedostajati? Što mislite, koje bi priče mogle biti najučinkovitije u privlačenju ljudi prema ovim krajevima?
  3. Ako ste kreator sadržaja, jeste li ikada radili izravno s terenskim radnicima na razvoju priča koje su integrirane s terenskim angažmanom i strategijom praćenja?
    • Koje izazove i prilike predstavlja za vas?
  4. Ako ste terenski radnik, kakvo je vaše iskustvo s pronalaženjem priča koje su zaista učinkovite za vaše medijske strategije?
    • Jeste li pokušali stvoriti vlastite priče ili ste uglavnom pokušali pronaći druge medijske resurse koje biste koristili i prilagodili svom lokalnom kontekstu?

Odvojite malo vremena da zabilježite svoje odgovore na ova pitanja. Zatim slobodno prijeđite na sljedeću lekciju.